Los discursos directo e indirecto também chamados de estilos diretos e indiretos, são formas de introduzir as palavras de outra pessoa em seu próprio discurso:
- Discurso direto. O emissor cita uma fala ou pensamento de outro e o reproduz literalmente, ou seja, sem modificar as palavras originais. Em textos escritos, o discurso direto é marcado entre aspas ou com uma linha de diálogo.
- Discurso indireto. O remetente cita um discurso ou pensamento estrangeiro, mas não literalmente, mas adapta-o ao seu próprio sistema de referência. Para isso, são utilizados links e tempos verbais, pronomes pessoais, possessivos, certos advérbios, demonstrativos e dêiticos, entre outros elementos, devem ser modificados.
Por exemplo:
Discurso direto | Discurso indireto |
---|---|
Matilda me avisou: “Temos que conversar seriamente.” | Matilda me avisou que tínhamos que conversar seriamente. |
“Apresse-se ou vamos nos atrasar!” a mulher gritou. | A mulher gritou para eles se apressarem ou eles se atrasariam. |
O gestor assegurou: “Os lucros vão crescer exponencialmente este ano”. | O gerente garantiu que os lucros cresceriam exponencialmente naquele ano. |
“Tivemos uma noite adorável”, disse o anfitrião. | O anfitrião disse que eles tiveram uma noite adorável. |
“Vamos nos ver em breve,” sua mãe sugeriu. | Sua mãe sugeriu que eles se encontrassem em breve. |
O discurso direto e indireto são usados tanto na linguagem escrita quanto na oral, e podem ser encontrados em contextos acadêmicos, literários e jornalísticos, mas também na vida cotidiana. Por exemplo, podemos usar este recurso quando queremos contar a uma pessoa o que outra pessoa disse ou quando contamos uma anedota, bem como em uma história, um romance, uma entrevista ou um ensaio.
Para ter em conta : Quando são mencionadas palavras estrangeiras, tanto no discurso direto quanto no indireto, são utilizados verbos de dizer ou introdutores, e cada um deles pode acrescentar uma nuance diferente ao que está sendo reproduzido. Alguns exemplos são: dizer, gritar, esclarecer, expressar, apoiar, adicionar, acrescentar, enunciar, explicar, desenvolver, comparar, perguntar, consultar, duvidar, defender, avisar, anunciar, pleitear, proclamar.
Exemplos de discurso direto e indireto
A seguir, são enunciados no discurso direto seguidos pela forma correspondente no discurso indireto:
- Discurso direto : “Diga-me onde é a festa”, pediu Juan.
Discurso indireto : Juan me pediu para dizer a ele onde era a festa. - Discurso direto : Juliana esclareceu: “Tenho aulas de inglês três dias por semana”.
Discurso indireto : Juliana esclareceu que frequentava aulas de inglês três dias por semana. - Discurso direto : “Amanhã irei ao cinema com minha avó”, comentou Mariana.
Discurso indireto : Mariana comentou que no dia seguinte iria ao cinema com a avó. - Discurso direto : “As crianças ficaram no parque?”, perguntou a mãe.
Discurso indireto : A mãe se perguntou se as crianças tinham ficado no parque. - Discurso direto : “Adorei ler Cem anos de Solidão”disse o aluno.
Discurso indireto : A aluna disse que adorava ler Cem anos de Solidão. - Discurso direto : O filho mais velho disse: “Preparei alguns sanduíches vegetarianos para amanhã.”
Discurso indireto : O filho mais velho disse que havia preparado alguns sanduíches vegetarianos para o dia seguinte. - Discurso direto : “Espero que o dentista possa me ver neste momento”, disse a jovem.
Discurso indireto : A jovem disse que esperava que o dentista pudesse vê-la naquele momento. - Discurso direto : “Espero que o professor tenha corrigido as provas”, comentou Román.
Discurso indireto : Román comentou que gostaria que o professor tivesse corrigido as provas. - Discurso direto : “Ontem fui jantar com meus avós”, disse Martina.
Discurso indireto : Martina disse que na véspera tinha ido jantar com os avós. - Discurso direto : “Hoje tenho muitos compromissos”, esclareceu o patrão.
Discurso indireto : O patrão esclareceu que tinha muitos compromissos naquele dia. - Discurso direto : A professora relembrou: “Amanhã veremos o documentário sobre a Segunda Guerra Mundial”.
Discurso indireto : A professora lembrou que no dia seguinte veriam o documentário sobre a Segunda Guerra Mundial. - Discurso direto : “Este é meu primo Juan”, disse Antonio.
Discurso indireto : Antonio disse que era seu primo Juan. - Discurso direto : “Aqui casei-me com a tua mãe”, disse-lhe o pai.
Discurso indireto : Seu pai disse a ele que ele havia se casado com sua mãe lá. - Discurso direto : “Quem falou comigo?” perguntou o professor.
Discurso indireto : A professora perguntou quem tinha falado com ela. - Discurso direto : “Onde é a sua casa?”, perguntou o policial à menina.
Discurso indireto : O policial perguntou à menina onde era a casa dela. - Discurso direto : “O que aconteceu com a sua mão?”, perguntou a jovem ao pai.
Discurso indireto : A jovem perguntou ao pai o que havia acontecido com sua mão. - Discurso direto : “Você me ligou esta manhã?” perguntou o jovem intrigado.
Discurso indireto : O jovem perguntou-lhe intrigado se ele havia ligado para ele naquela manhã. - Discurso direto : “Como se sente?”, perguntou o médico.
Discurso indireto : O médico perguntou como ele se sentia. - Discurso direto : “Que dia começa o julgamento?”, perguntou o procurador.
Discurso indireto : O promotor consultou o dia em que o julgamento começou. - Discurso direto : “Eu estudo italiano desde criança”, explicou a menina.
Discurso indireto : A menina explicou que estudou italiano desde criança. - Discurso direto : “Não gostei desse filme”, disse o jovem.
Discurso indireto : O jovem disse que não tinha gostado daquele filme. - Discurso direto : “Já estudei bastante”, disse Esteban ao pai.
Discurso indireto : Esteban disse ao pai que já havia estudado o suficiente. - Discurso direto : “Gostaria que as meninas viessem tomar chá esta tarde”, disse a menina.
Discurso indireto : A menina disse que gostaria que as meninas fossem tomar chá naquela tarde. - Discurso direto : “Espero que o médico tenha o resultado do estudo”, disse o paciente.
Discurso indireto : O paciente disse que esperava que o médico tivesse os resultados do estudo. - Discurso direto : “Ontem fui ao cabeleireiro”, disse a senhora.
Discurso indireto : A senhora disse que na véspera tinha ido ao cabeleireiro. - Discurso direto : “Saia daqui agora!” gritou um bombeiro.
Discurso indireto : Um bombeiro gritou para sair dali naquele exato momento. - Discurso direto : “Você está se sentindo bem, Maria?” Eugenio perguntou.
Discurso indireto : Eugenio perguntou a Maria se ela estava se sentindo bem. - Discurso direto : O homem sussurrou: “Não tenho mais forças.”
Discurso indireto : O homem sussurrou que não tinha mais forças. - Discurso direto : “Te espero aqui, mãe”, garantiu a menina.
Discurso indireto : A menina garantiu à mãe que a esperaria lá. - Discurso direto : “Onde você estava na noite do crime?”, perguntou o advogado.
Discurso indireto : O advogado perguntou onde ele estava na noite do crime.
Como é construído o discurso direto?
O discurso direto geralmente aparece em textos literários para introduzir os diálogos dos personagens. Para diferenciá-los da voz do narrador, são usados:
Por outro lado, em ensaios ou textos acadêmicos, o discurso direto é utilizado para introduzir citações textuais de outros autores, que são incorporadas entre aspas e com suas referências bibliográficas. Além disso, é um recurso que aparece com frequência em textos jornalísticos, nos quais costumam ser oferecidos pontos de vista e depoimentos de outras pessoas. Por exemplo: A única testemunha afirmou: “Foi um momento muito tenso.”
Como é construído o discurso indireto?
No discurso indireto, a mensagem de outra pessoa é parafraseada usando uma cláusula subordinada. Para isso, várias modificações devem ser feitas na mensagem original.
Como os tempos são adaptados?
Quando uma fala é retomada no passado, devemos adaptar os tempos verbais da seguinte forma:
- Modo imperativo → pretérito imperfeito do modo subjuntivo
“dama algo para beber”, disse. → Ele disse que ele deu algo de beber. - Presente do indicativo → Past perfect do indicativo
“Jogar futebol semanalmente”, disse ele. → disse isso reproduziu futebol semanalmente. - Futuro simples do indicativo → Condicional simples
“vamos jantar peixe”, disse. → comentou que eles iriam jantar peixe. - Futuro composto do indicativo → Composto condicional
“Se terá permanecido dormindo”, suspeitava. → suspeitava que teria ficado dormindo. - Pretérito perfecto simple del indicativo → Pretérito pluscuamperfecto del indicativo
“Eu gosto o filme”, disse. → Ele garantiu que eu tinha gostado o filme. - Presente perfeito composto do indicativo → Pretérito perfeito do indicativo
“Viajei sul”, disse-nos. → nos disse que tinha viajado Tudo bem. - Presente do subjuntivo → pretérito imperfeito do subjuntivo
“Desejo que as crianças querer Vá ao parque, pensou. → Ele pensou que desejava que as crianças eles gostariam ir ao parque. - Passado perfeito do subjuntivo → Passado maisquamperfeito do subjuntivo
“Eu espero que divirta-se “, me disse. → Ele me disse que esperava que nós nós iríamos nos divertir.
Cuidado : Existem tempos verbais que não mudam ao passar do discurso direto para o indireto:
Como os links são usados?
Para construir o discurso indireto, não são usadas aspas, mas links:
- conjunções. Para transformar uma oração declarativa direta em uma oração subordinada substantiva, usa-se a conjunção queenquanto para perguntas fechadas (ou seja, aquelas que não são construídas com pronomes interrogativos), use e. Por exemplo:
“Estou com fome”, diz Ramón. → Ramon diz que tem fome.
Pode trazer sobremesa? → Me pergunto e Eu poderia comer uma sobremesa. - Pronomes interrogativos. Ao transformar uma pergunta com pronomes interrogativos do discurso direto para o indireto, eles são mantidos como estão. Por exemplo:
¿Como se chama? → Me pergunto o que Se chamava.
¿Quantos isso te custou? → Me pergunto quantos tinha me custado
Como os participantes da comunicação se adaptam?
Para usar o discurso relatado, alguns pronomes que se referem aos participantes da troca devem ser adaptados, bem como as pessoas gramaticais dos verbos:
Como a espacialidade se adapta?
Exceto nos casos em que o remetente permanece no mesmo lugar referido no discurso indireto, dêiticos espaciais e certos verbos de movimento (vem/vai, leva/traz) também deve adaptar:
- advérbios de lugar. Por exemplo:
“Aqui o cachorro dorme”, explicou. → Ele explicou que lá o cachorro estava dormindo
- Demostrativos. Por exemplo:
“Isso é É o seu quarto”, ele me disse. → Me disse que este era o meu quarto. - verbos de movimento. Por exemplo:
“Eu você trouxe café?”, perguntou. → Ele me perguntou se eu levava cafeteria.
Como a temporalidade é adaptada?
Quando o discurso indireto é usado para contar o que alguém disse no passado, além dos tempos, eles devem ser adaptados:
Cuidado : Há ocasiões em que o discurso indireto é utilizado ao mesmo tempo em que o locutor enuncia a frase, caso em que a temporalidade não será adaptada. Por exemplo: “Agora Eu sou bem”, diz Martin. → Martin diz que Agora, esta Nós iremos.