Exemplos De Gírias


Ele gíria ó jargão É a linguagem especial utilizada dentro de uma determinada comunidade, quando seus membros compartilham determinadas características (mesmo trabalho, atividade, região geográfica ou faixa etária). Por exemplo: quela (termo mexicano usado como sinônimo de cerveja), chumbo (termo codificado usado entre criminosos argentinos como sinônimo de revólver), duro (no campo policial é usado como sinônimo de cadáver).

As gírias também surgem em setores específicos, por exemplo, entre presos de uma prisão. Este fenómeno implica que a forma de expressão que a comunidade mantém é incompreensível para aqueles que não pertencem a ela. A gíria fornece e reforça a identidade de um determinado grupo social e é uma ferramenta para qualquer comunidade na hora de se comunicar informalmente.

As gírias caracterizam-se pela sua aparência mutável: podem sofrer transformações de uma cidade para outra ou mesmo de geração em geração, embora existam outras que permanecem inalteradas ao longo dos anos.

Exemplos de gírias

  1. Refazer. No campo jornalístico, o termo refere-se àquelas notas ou peças jornalísticas que fazem alusão a um tema já discutido anteriormente. É “reflutuado” quando, devido a alguma circunstância atual, o tema volta a ser importante ou às vezes é usada uma repetição para “preencher” quando há falta de pessoal ou de temas na agenda.
  2. Carnal. No México este termo é usado como sinônimo de “amigo”.
  3. Paloma. Na Marinha, este termo refere-se à cruz colocada no mastim do navio.
  4. Mona. Na Colômbia, esse termo é usado informalmente para se referir a mulheres com cabelos loiros.
  5. TERRA. É um termo utilizado pelos presidiários argentinos para se referir à polícia de forma codificada.
  6. Chamo. É uma palavra típica da cultura venezuelana para se referir a uma menina ou menino.
  7. Melopea. É um termo usado na Espanha como sinônimo de embriaguez.
  8. parceiro. É um termo usado na Colômbia, coloquialmente, para se referir a um jovem.
  9. Imprimir. É um termo usado na comunidade LGBT e é usado para se referir a heterossexuais.
  10. legal. No México, esta expressão é sinônimo de “bom” ou “bom”.
Pode interessar-lhe:  30 Exemplos De Semântica

Exemplos de frases com gírias

  1. Notifique o parque que agora você pode ir descansar. (reaper = morte na gíria dos médicos)).
  2. Los crianças Eles se comportaram muito bem no acampamento. (pibes = crianças na gíria argentina).
  3. Embora possa não parecer, estes óculos são truta. (trutas = falso na gíria argentina).
  4. Está falta Já estou cansado, vamos conversar sobre outra coisa. (vaina = caso na gíria de vários países latino-americanos).
  5. O paciente que acabei de tratar tinha uma aparência de ciclosporina. (ciclosporina = dependência de drogas na gíria médica).
  6. Apesar de todos os inconvenientes, o vivo Saiu muito bem. (ao vivo = transmissão ao vivo na gíria jornalística).
  7. A família já chegou merendeira reconhecer o cadáver. (lancheira = necrotério no jargão policial).
  8. Por causa de uma pancada de bola, meu filho deixou cair uma pinhoFelizmente, era leite. (piño = dente na gíria espanhola).
  9. Este ano, sairei de férias com meu carnal a praia. (carnales = anigos na gíria mexicana).
  10. No considerando eu chafaron o telefone celular. (chafaron = roubaram na gíria argentina).

Se gostou, partilhe-o:

  • Jargões profissionais
  • jargões esportivos