Los pontos de exclamação São sinais ortográficos utilizados na escrita para informar ao leitor sobre um tipo de entonação que o escritor deseja indicar.
Na linguagem oral são transmitidos dois tipos de informação: informação literal ou verbal e informação não verbal. Este último é transmitido em todos os gestos e entonações, e fornece informações sobre o humor (zangado, feliz, feliz, etc.), o tom de voz (cansado, lento, eufórico) e a intenção (ordenar, informar, refletir, perguntar ) do emissor.
Quando lemos um texto, não acessamos a linguagem não verbal e, portanto, não temos conhecimento do escritor, nem de seu estado de espírito ou intenção em relação ao texto. Para saber a entonação que o escritor deseja dar ao texto, utilizam-se pontos de exclamação.
Na língua espanhola, esses sinais são colocados no início e no final da frase.
Por exemplo: ¡Quantas amêndoas você comprou?!
Na língua inglesa, apenas sinais (pontos de interrogação e exclamação) são usados no final da frase.
Por exemplo: Oh! O que voce conseguiu?
Forma de escrita (!)
- (¡) Para abrir uma frase exclamativa, o ponto de exclamação é colocado no início com o ponto final, ou seja, voltado para cima.
- (!) Para fechar uma frase exclamativa, o ponto de exclamação assinado é colocado no final, ou seja, para baixo.
Por exemplo: ¡Já faz tanto tempo que não nos vemos!
Para que são usados?
Esses sinais podem se manifestar:
Frases exclamativas parciais e totais
- Parciais. Pontos de exclamação podem ser incluídos em uma frase. Estas são exclamações parciais porque o ponto de exclamação está dentro da frase. Por ser seguido por vírgula, a primeira palavra da exclamação é escrita com letra minúscula.
Por exemplo:
Temos pouco tempo, ¡vamos acelerar o ritmo!
Se você realmente me ama, ¡você terá que provar isso!
Uso de pontos de exclamação
Existem diferentes usos específicos para pontos de exclamação:
Em expressões
- Oh!
- Uy!
- Ah!
- Oh!
Em recursos
- Eh!
- Ei, senhor!
- Ei senhorita!
- Ei você!
Em invocações
- Mas por Deus!
- Espero que seja verdade!
- Assim sera!
- Deus não permita!
em representações
- Ufa!
- ¡Pum!
- ¡Ai!
Em onomatopeia
- Uau!
- Miau!
- Quiqui-quiqui!
Em frases com negação
- Não acredito!
- Não vou permitir isso de jeito nenhum!
- Eu não estarei lá quando você me perguntar! chegarei mais cedo
- Nem branco nem preto! Cinza!
Em frases com reticências
- Eu vou te dar um…!
- Todo o dia…!
Em interrogatórios
- Como pode ser verdade?!
- Você já ouviu esse barulho?!
Pontos de exclamação triplos
- Eles me deram o emprego!!!
- Parabéns!!!
- Camila já teve seu filho e era um menino!!!
Se gostou, partilhe-o: