Los quechuísmos são palavras que vêm da língua quíchua e são usadas (com ou sem qualquer modificação) em espanhol. Por exemplo: chango, achira, ojota. São um exemplo de empréstimo linguístico, ou seja, o uso de palavras de outra língua por falantes de uma determinada língua.
Os povos Quechua (também chamados de Quichua ou Quechua) são grupos indígenas de origem que emigraram para os territórios do que hoje é Argentina, Bolívia, Chile, Colômbia, Equador e Peru. Esses povos estavam relacionados ao império Inca.
No século 15, o quíchua era a língua oficial do estado inca e a língua se espalhou por grande parte da região andina da América do Sul. No início deste século, os censos mostraram que os países com maior número de falantes do quíchua eram o Peru (com mais de três milhões) e a Bolívia (com mais de dois milhões).
Os antropólogos acreditam que o quíchua se originou na região central e ocidental do que hoje é o Peru. Os colonizadores espanhóis também adotaram o quíchua para transmitir conhecimentos religiosos às populações que não falavam espanhol, que eram maioria na época colonial. Os quechuísmos também se espalharam em populações onde não se fala o quíchua, mas sim o espanhol, mas que adotam as palavras e seu significado na fala cotidiana.
É importante ressaltar que não existe uma única língua quíchua, mas sim uma família de línguas, ou seja, línguas que têm a mesma origem histórica e que, portanto, compartilham muitas palavras ou possuem palavras semelhantes com a mesma etimologia. origem (cognatos).
Se gostou, partilhe-o:
- Léxico regional e léxico geracional
- Localismos (de diferentes países)
- Xenismos
Exemplos de quechuísmos
Entre parênteses indica-se como a palavra se escreve no quíchua atual.
- Ele vai se recuperar (achira). Planta cujo nome científico é Canna indica ó Subindo na cana. Suas folhas são utilizadas para fazer lhumitas e tamales, pratos típicos da montanha.
- Alpaca (o chão). Animal parecido com o camelo, cujo nome científico é Lama Pacos Linnaeus. A lã de alpaca é fina e macia e é usada para fazer roupas quentes.
- brochete de carne (antikuchu). Carne grelhada, geralmente preparada no espeto. O termo “anticucho” é usado especialmente para espetos de coração de boi.
- Abaixado (q'ara, qarashtu, qalla). O termo significa “sem pelos” e é usado em espanhol como sinônimo de descoberto, despido ou figurativamente como sinônimo de pobre.
- Calincha (qharincha). Mulher viril, ou seja, uma mulher que possui características tradicionalmente atribuídas aos homens.
- Quadra de basquete (kancha). Esta palavra muito utilizada em espanhol vem do quíchua, que se referia a um espaço delimitado de terra. Em espanhol usamos para designar o terreno designado para uma partida esportiva.
- Quadra de basquete ó canchita (kamtsa). Preparação gastronómica à base de milho torrado. Geralmente é servido como guarnição.
- Carpa (carpa). Palavra usada em vários países de língua espanhola para se referir a uma tenda.
- Rancho (chacra). Fazenda ou porção de terra arável onde geralmente também está localizada uma casa.
- Chalá (chhalla). Nome dado às folhas do milho.
- Macaco. Em muitos lugares da América Latina é assim que as crianças ou os meninos são nomeados.
- Milho. Nome dado à espiga.
- Chunchule ó Chinchulín Intestinos de vaca grelhados (churrasco).
- Condor (kuntur). Ave grande e necrófaga que vive na Cordilheira dos Andes.
- Gaúcho (wakcha). Em quíchua significa pobre e órfão, mas era usado na Argentina e no Uruguai para se referir aos homens rurais, geralmente mestiços. Inicialmente o nome lhes foi dado por serem filhos de mulheres indígenas que tiveram filhos com criollos (descendentes de espanhóis) e, portanto, o pai estava ausente.
- Guagua (wawa). Bebês muito pequenos.
- Lhama. Tipo de camelídeo que existe apenas na América.
- Amigo. Bebida feita a partir da infusão de folhas da planta de mesmo nome. Costume que continua até hoje em vários países da América Latina.
- Morocho (muruch'u). Pessoa com cabelo e/ou pele escura.
- Mãe. Em quíchua significa “ferida”, mas hoje a palavra é usada para designar um carinho que é feito para acalmar dores, principalmente em crianças.
- Ojota (ushuta). Tipo de calçado semelhante a uma sandália. Embora tenha sido utilizado por agricultores, atualmente é utilizado em versões plásticas, principalmente como calçado para praia e áreas de verão.
- Abacate. Nome dado ao abacate em vários países.
- Pampa. É uma planície sem vegetação. Na Argentina existe uma província com este nome.
- Papai. Tubérculo que em outros lugares é chamado de batata.
- Feijão. Semente comestível também chamada de feijão ou feijão.
Se gostou, partilhe-o:
Americanismos | Galecianismos | Latinismos |
Anglicismos | Germanismos | Lusismos |
Arabismos | Helenismos | Mexicanismos |
arcaísmos | Indigenismos | Quechuísmos |
Barbarismos | Italianismos | Vasquismos |