Los ditados populares São frases que servem para expressar uma ideia, uma máxima ou uma observação; que são utilizados e compreendidos por muitas pessoas e cuja origem é geralmente desconhecida pelos falantes. Por exemplo: Roma não foi construída em um dia.
A popularidade é uma característica inerente aos ditados, pois para que um ditado seja tal, deve ser transmitido de boca em boca, ser utilizado por um grande número de pessoas e deve referir-se ao conhecimento popular e/ou universal.
O significado dessas frases nem sempre é literal, portanto, a maioria dos ditos só pode ser compreendida por uma comunidade de falantes. No entanto, existem alguns ditados que são usados em mais de um país e às vezes existem em outras línguas.
- Se gostou, partilhe-o: Provérbios, provérbios e proclamações
Exemplos de ditados populares
- “Entre com o pé direito”. Este ditado é usado para transmitir a ideia de que uma pessoa, que é nova em um lugar, começou fazendo as coisas muito bem ou que algo começou bem.
- “Custou um pão ao bolo”. Refere-se ao fato de uma pessoa ter que se esforçar para conseguir algo que é difícil ou caro.
- “Quem não corre… é porque está voando”. Refere-se a pessoas que buscam ter vantagem sobre os outros.
- “Uma boa fome sem pão duro”. Indica que se uma pessoa tem uma necessidade, ela não precisa reclamar do que lhe é oferecido.
- “Vamos fazer isso, peito”. Este ditado implica que se uma pessoa cometer um erro, ela terá que assumir a responsabilidade e enfrentar as consequências.
- “Gota a gota o mar acaba”. Esta frase se refere ao fato de que se uma pessoa tiver perseverança, ela conseguirá o que procura.
- “Cante os quarenta”. Este ditado designa que algo deve ser dito ou que alguém disse a verdade.
- “A sarna com prazer não coça”. Esse ditado transmite a ideia de que quando você faz algo com entusiasmo, você pode esquecer as coisas que te incomodam.
- “Quando o gato não está, os ratos dançam”. Refere-se ao fato de que quando o chefe ou responsável não está presente, os subordinados não agem com responsabilidade ou não realizam suas tarefas como deveriam.
- “Olho por olho dente por dente”. Designa o ato de vingar-se de alguém ou de fazer justiça com as próprias mãos.
- “Dois são companhia, três são multidão”. Esse ditado indica que é necessário que não haja muitas pessoas num negócio ou numa reunião para que haja tranquilidade e confiança entre as partes.
- “As palavras se foram com o vento”. Este ditado é usado para transmitir a ideia de que nem sempre uma promessa é cumprida ou que a palavra falada dura menos que a escrita.
- “O mesmo cachorro com coleira diferente”. Refere-se ao fato de que uma pessoa pode mudar superficialmente, mas no fundo permanece a mesma.
- “O hábito não faz o monge”. Simboliza a ideia de que as pessoas não devem ser julgadas pela sua aparência.
- “Ao pedir você chega a Roma”. É utilizado para indicar que você não deve ter medo ou vergonha de perguntar o que deseja saber ou que é sempre melhor pedir ajuda para fazer algo que uma pessoa não consegue fazer sozinha.
- “O bug ruim nunca morre”. Há também outra versão deste ditado: “A grama ruim nunca morre”. Esses ditos referem-se ao fato de que o mal nunca deixará de existir ou que as pessoas que praticam o mal nunca deixarão de fazê-lo.
- “Não existe mal que dure cem anos”. É usado para encorajar alguém, pois nada de ruim ou triste dura para sempre.
- “Camarão que adormece, carrega corrente”. Refere-se ao fato de que se uma pessoa não prestar atenção ou for muito preguiçosa, pode perder boas oportunidades.
- “Como você semeia, você colherá”. É utilizado para transmitir a ideia de que todas as pessoas recebem o que merecem, ou seja, se alguém cometer um erro, haverá consequências.
- “Quem ri por último ri melhor”. Este ditado refere-se ao fato de que não se deve comemorar prematuramente ou mostrar a alegria que alguém sente por ter conquistado algo antes do rival.
Se gostou, partilhe-o:
- Provérbios (com seu significado)
- Modismos
- Sentido literal e sentido figurado
- Provérbios (e seu significado)