Los substantivos patronímicos São aqueles que derivam de um nome próprio, que anteriormente era do pai ou de outro antepassado, e que indicam pertença a uma linhagem ou filiação. Atualmente, eles são totalmente reconhecidos como sobrenomes.
Em espanhol, os patronímicos mais conhecidos são aqueles formados com um nome próprio + a desinência -ez. Por exemplo: Fernández, Estevez, Perez.
Eles também podem ser formados com -az, -iz, -oz, -uz. Por exemplo: Díaz, Ortiz, Muñoz, Orduz. Todas essas terminações são reconhecidas como significando “filho de”.
Devido a empréstimos derivados de contatos com outras línguas (como o português e o basco) em períodos em que o espanhol ainda estava em formação, é possível reconhecer variantes nos sobrenomes mais comuns. Por exemplo: para o sobrenome Fernández Alternativas também são apresentadas. Fernandes y fernandiz.
Exemplos de sobrenomes patronímicos espanhóis
| Sobrenome | Nome |
| Adanez | Adão |
| Alejandrez | Alejandro |
| Álvarez | Álvaro |
| Anturez | Anton |
| Aznarez | Aznar |
| Benítez | Benito |
| Bermúdez | Bernardo |
| Bernárdez | Bernardo |
| chavez | Flávio |
| diaz | Diego |
| Diez | Diego |
| Diéguez | Diego |
| Dominguez | domingo |
| enriquez | Henrique |
| estebanez | Esteban |
| estevez | Esteban |
| Fernández | Fernando |
| florez | flor |
| galindez | galindo |
| galvez | galve |
| Garces | García |
| García | garcia |
| gimenez | Gimeno |
| Gómez | gomaro |
| González | gonzalo |
| Gutierrez | Gutiérrez |
| henriquez | Henrique |
| Hernández | hernando |
| ibanez | Iván |
| Iñíguez | Inácio |
| Juarez | Sérum |
| Lainez | deitado |
| López | Lope |
| marquês | marcos |
| Martínez | Martin |
| Menéndez | Menendo |
| mendez | Pensar |
| Muñoz | Munio |
| Núñez | nuño |
| Ordoñez | ordonho |
| Ortiz | Ortun |
| paez | Adendo |
| Pérez | Pedro |
| Ramirez | ramiro |
| Rodríguez | Rodrigo |
| ruiz | Ruy |
| Sanchez | Sancho |
| saenz | Sancho |
| valdes | Valdo/Waldo |
| Velez | vela |
| Yáñez | John |